I've been reading through my new World History text -- I'm using Bulliett. Mostly, I like it. The organization is not bad. It doesn't have too many stupid questions. Not so many primary sources, but that's ok. And it's better than most texts when it comes to the Voice of Authority, i.e., there are qualifying comments like, "many historians think," or , "Historian X has argued ...". And in general, I like that there are pronunciation hints. Except. The pronunciations are not mine in some cases. And I don't think it's that my pronunciations are wrong. It's that for some reason, the pronunciations have been simplified. Dipthongs are pretty much non-existent. Everything has been ... USAmericanized? Worse, the majority of vowel sounds seem to be translated to "uh". I know that not everyone pronounces the K in Knossos (and this book spells it Cnossos and says NOH-sus). I'll explain that my way is perfectly acceptable (it is, isn't it??). But Phaistos -- I would pronounce it Fah-EE-stos, or something like, that reflects that both the a and the i are spoken. THe book? FIE-stus.
I wouldn't worry about it, except that maybe I've been wrong all these years? But I think I'm not. I'm actually not bad with the languages -- and especially with pronunciations (although I have trouble with Pfirsich and Kirsch and occasionally French words that end in -in, until I've heard them pronounced properly). But really ... I think I'm more right than wrong here. How to deal with book disagreement in class?
Er ... do you think so?
Which Princess Bride Character are You?
this quiz was made by mysti