Bat. Bogey. Hex
Pretty much anybody who has ever discussed Harry Potter with me knows that I abhor Scholastic Books. I reject Scholastic Books, and all their works. And their minions. Ok, I admit, I've actually got US editions of books 2-7, but only because I couldn't get the proper ones.
So anyways, clearly any intelligent human rejects the asshattery that decided to dumb-down Harry Potter and the Philosopher's Stone to Harry Potter and the Sorceror's Stone, a title that makes no earthly sense and (Hel-loooo, Scholastic!) also takes away a learning opportunity. Me, I also reject the changing of British idiom for US idiom, especially when it seems totally random. But there's one thing that really could be misconstrued by US readers that doesn't get changed. Ginny Weasely's signature hex, the Bat-Bogey.
Now, to me, the Bat-Bogey Hex is really pretty gross, but kind of cool, too (well, depending on whether it's bogeys from bats or, as I suspect, a plague of bogeys in the form of bats, which is some clever transfiguration, too). But then, I know what a bogey is. And I'm willing to bet that JKR isn't talking about the other aerial vehicles in a dogfight. So why, in the US editions, is it not called a Bat-Booger Hex?
This post was brought to you by the letters p, r, o, c, r,a,s,t, i, and n.